Accesorios para la Ceremonia Católica Accessories in Catholic Weddings

 

 

Las Arras, los anillos, el Lazo y el Ramo a la Virgen

The Arras (13 coins), rings, “Lazo” (a large loop of Rosary beads) and the bouquet for the Virgin Mary 

12783799_1680701295530411_7216395366523157199_o13064529_1710267065907167_3523475148255940662_oEn las bodas católicas se necesitan algunos accesorios que deberán llevar los novios para la celebración de la ceremonia, como lo son las Arras y los Anillos, y otros que no son imprescindibles pero que se están utilizando mucho últimamente por su lindo significado como lo son el Lazo y el ramo para la Virgen.  Te explicaremos qué son y el significado de cada uno de ellos:

In Catholic Weddings some accessories are needed for the groom and bride to bring to the celebration, these are the arras and the rings. There are other accessories that are not mandatory, but are being used a lot lately because of what they mean. These accessories are the Lazo and the bouquet for the Virgin Mary.

Arras: En las bodas católicas las arras simbolizan la prosperidad del matrimonio y representan el compromiso ante Dios de los esposos, de hacer buen uso de sus bienes materiales, de esforzarse para progresar y el compromiso de ambos de que nada falte en la nueva familia que están iniciando. Se utilizan como arras 13 moneditas que se acostumbran sean de plata, oro o platino, y que simbolizan los 12 meses de año y una adicional que significa que compartirán con los menos afortunados.

Arras: In Catholic weddings the arras symbolizes prosperity in the marriage and represent the commitment before God as husband and wife to make good use of the material goods, to make an effort to progress and the commitment of the couple to make sure nothing is missing in the new family they are starting. The 13 arras or coins usually are made of silver, gold or platinum and they symbolize the 12 months in a year and an additional one that means the couple will share with people that need help.

12983232_1699279577005916_4971000941155273565_o12747450_1675790282688179_6277464464908391771_o

Anillos: Es una tradición que viene de diversas culturas como la griega y la egipcia.  Los anillos en las bodas católicas representan el amor infinito y son símbolo de fidelidad, es por esta razón que se acostumbra que el anillo de matrimonio se utilice siempre.

The Rings: This is a tradition that comes from different cultures as the Greek and Egyptian. The rings in the Catholic weddings mean infinite love and are a symbol of fidelity, and this is why people use the wedding ring always. 

13415472_1726338740966666_6114244923126710568_o12068673_1653706418229899_5711216408707186387_o

Lazo: Es una tradición muy antigua en México y actualmente se ha ido propagado a otros países. Simboliza la unión de la pareja y el amor que los mantendrá juntos para toda la vida. El lazo son dos rosarios que se unen en el centro.

The “Lazo”: This is an old tradition in Mexico, and now it is being used in other countries. It symbolizes the union of the couple and the love that will keep them together during all their lives. The Lazo is two rosaries that are united in the middle.

13914139_1751557548444785_931639354464488472_o.jpg

12909598_1692561261011081_5022668531607989141_o12363044_1653706854896522_7029816421703563879_o13422475_1726338750966665_5951747004495167199_o

El Ramo a la Virgen:  Durante el ritual de la ceremonia se presenta un momento muy especial que es cuando los Novios se acercan a la Virgen María con un ramo de flores especialmente confeccionado para ofrecérselo como agradecimiento y a la vez pedirle la bendición para su unión. Se acostumbra que la novia deposite el ramo ante la Virgen al compás de la hermosa melodía del Ave María.

The Bouquet for the Virgin Mary: During the ceremony there is a really special moment for the Couple where they go where the image of the Virgin Mary is with a flower bouquet specially made to offer it to her as a thank you and, at the same time, to ask for her blessing. The bride usually gives the bouquet to the Virgin during the Ave Maria. 

1421233_1653706978229843_4458665952563060317_o12695028_1673901406210400_7757427372249112439_o11219548_1676130232654184_4236620125229312755_o

Visita nuestras redes sociales:

Facebook: Aquamarina Eventos – https://www.facebook.com/aquamarinaeventospanama?ref=ts&fref=ts

Instagram: aquamarinaeventos – http://www.instagram.com/aquamarinaeventos

Pinterest: aquamarinaevent – https://www.pinterest.com/aquamarinaevent/

Contactenos: Aquamarina Logo

Teléfono: 392-8496/98

E-mail:

dferrabone@aquamarinaeventos.com

dsanchez@aquamarinaeventos.com

aferrabone@aquamarinaeventos.com

Ubicación: Punta Pacífica, Calle Ramón H. Jurado, Paitilla Mall, local #36, segundo piso. Ciudad de Panamá

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s